вечный пионер
Как было не стать ироничными постмодернистами англоговорящим, с их интуитивно просматриваемой, хотя может быть и ложной, связью между presence и representation. А русская философия, следуя извилистыми тропинками русского языка, в котором подсознательно рифмуют жизнь и переживание, создала блистательную когорту оглашенных розановых и бердяевых.
Так что, нарративы и теория репрезентации логично стали англосаксонской герменевтикой, а мы упорно продолжаем разговор за мистическую сущность русской души? Так додумаюся до того, что сам строй языка не пускает нас в глобализацию.
---
Хе. А у нас зато своя ирония! На переживаниях, от опыта, а не от картинных правил. И милиционер – не представитель власти, а дядя в кепочке с гербом.
Так что, нарративы и теория репрезентации логично стали англосаксонской герменевтикой, а мы упорно продолжаем разговор за мистическую сущность русской души? Так додумаюся до того, что сам строй языка не пускает нас в глобализацию.
---
Хе. А у нас зато своя ирония! На переживаниях, от опыта, а не от картинных правил. И милиционер – не представитель власти, а дядя в кепочке с гербом.
это я
плюшками побаловаласьходила вчера мужика импортного смотреть. он как раз про этот свой презенц рассказывал.