Два детства – два мира
Нашла у Мережковского забавное сравнение в связи с Первой мировой: «соловьи над кровью» - слишком легкое, благодушное, литературно-идеологическое отношение к войне.
Это начало века. Есть ли здесь отголоски романтизма, идеализма, тихих дачных вечеров с музицирующими барышнями и вареньем домашнего приготовления?
И в чем главное отличие от сегодняшнего: «ПР на крови» - тоже слишком легкого и идеологического отношения, но уже сквозь призму не литературы, а технической документации, цифр и формально прописанной рубрикации ущерба.
Тяжеловесная технологизация, будет ли она более жизнеспособна, чем показавшаяся вскоре невыносимой легкость бытия?